Поиск по творчеству и критике
Cлово "1919"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Кража
Входимость: 25. Размер: 33кб.
2. Кулешов Ф.И.: Творческий путь А. И. Куприна. 1883—1907. Глава V. В дни великих потрясений
Входимость: 18. Размер: 65кб.
3. А. И. Куприн – Гатчина – Эстония – эмиграция
Входимость: 13. Размер: 16кб.
4. Фигурнова О.: Четвертая жизнь Куприна
Входимость: 10. Размер: 32кб.
5. Куприна-Иорданская М. К.: Годы молодости. Указатель личных имен и названий периодической печати
Входимость: 9. Размер: 43кб.
6. Кулешов Ф.И.: Творческий путь А. И. Куприна. 1883—1907. Глава VI. В дали от Родины. Части 1-5
Входимость: 8. Размер: 83кб.
7. Берков П.: Александр Иванович Куприн. Глава десятая
Входимость: 6. Размер: 22кб.
8. Куприна Ксения: Куприн - мой отец. Указатель личных имен
Входимость: 6. Размер: 25кб.
9. Памяти Леонида Андреева. "Спасите наши души!"
Входимость: 6. Размер: 7кб.
10. Куприна Ксения: Куприн - мой отец. Глава XIII. 1919 год
Входимость: 6. Размер: 16кб.
11. Кровавые лавры
Входимость: 5. Размер: 7кб.
12. Бобров А.: А. И. Куприн в Даниловском
Входимость: 4. Размер: 58кб.
13. Генерал П. Н. Врангель
Входимость: 4. Размер: 10кб.
14. Бабурина Т. С.: Самый прелестный уголок около Петербурга
Входимость: 4. Размер: 26кб.
15. Дневники и письма
Входимость: 4. Размер: 17кб.
16. Владимир Ульянов-Ленин
Входимость: 4. Размер: 14кб.
17. Куприна Ксения: Куприн - мой отец. Глава XII. 1918 год
Входимость: 4. Размер: 22кб.
18. Победители
Входимость: 4. Размер: 9кб.
19. Рассказова Л. В.: А. И. Куприн и императорская семья
Входимость: 4. Размер: 22кб.
20. Тришина А. А.: Александр Куприн в Гатчине
Входимость: 3. Размер: 16кб.
21. Сад
Входимость: 3. Размер: 10кб.
22. Маски
Входимость: 3. Размер: 38кб.
23. Григорков Юрий: А. И. Куприн (мои воспоминания)
Входимость: 3. Размер: 17кб.
24. До обрыва
Входимость: 3. Размер: 8кб.
25. Не по месту
Входимость: 3. Размер: 7кб.
26. Зиновий Пешков
Входимость: 3. Размер: 9кб.
27. Максим Горький
Входимость: 3. Размер: 8кб.
28. Янгиров Р.: Неизвестный Куприн
Входимость: 3. Размер: 8кб.
29. Кулешов Ф.И.: Творческий путь А. И. Куприна. 1883—1907. Глава VI. В дали от Родины. Части 6-8
Входимость: 3. Размер: 59кб.
30. Куприна-Иорданская М. К.: Годы молодости. Часть вторая. Глава VIII
Входимость: 3. Размер: 7кб.
31. Алешин Андрей: Гатчинские пенаты Александра Куприна
Входимость: 3. Размер: 6кб.
32. Михайлов О.М.: Куприн. Глава шестая. Росстани
Входимость: 3. Размер: 62кб.
33. Куприн А. И. (Энциклопедия Кругосвет)
Входимость: 2. Размер: 9кб.
34. Речь, сказанная тов. Лениным…
Входимость: 2. Размер: 7кб.
35. Обиходное пение
Входимость: 2. Размер: 11кб.
36. Куприна Ксения: Куприн - мой отец. Глава X. Щербов
Входимость: 2. Размер: 15кб.
37. В. Д. Набоков
Входимость: 2. Размер: 4кб.
38. Христоборцы
Входимость: 2. Размер: 5кб.
39. Вержбицкий Н.К.: Встречи. Встречи с Куприным. На чужбине
Входимость: 2. Размер: 22кб.
40. Купол Св. Исаакия Далматского. XIV. Немножко истории
Входимость: 2. Размер: 8кб.
41. Куприна Ксения: Куприн - мой отец. Глава XVI. Современники
Входимость: 2. Размер: 19кб.
42. Пролетарские поэты
Входимость: 2. Размер: 8кб.
43. Лилин В.: Александр Иванович Куприн. "Мне нельзя без России"…
Входимость: 2. Размер: 36кб.
44. Футуристы и большевики
Входимость: 2. Размер: 5кб.
45. Родословная А. И. Куприна
Входимость: 2. Размер: 13кб.
46. Какая стыдливость!
Входимость: 2. Размер: 6кб.
47. Товарищ Ядвига
Входимость: 2. Размер: 8кб.
48. Кулешов Ф.И.: Творческий путь А. И. Куприна. 1883—1907. Хроника жизни и творчества А. И. Куприна. 1912-1920 гг.
Входимость: 2. Размер: 50кб.
49. Самогуб
Входимость: 2. Размер: 6кб.
50. Хронология жизни Александра Куприна
Входимость: 2. Размер: 9кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Кража
Входимость: 25. Размер: 33кб.
Часть текста: обыкновенным человеком свела меня судьба здесь, в Париже, года три назад. Звали его Петром Николаевичем Бровцыным. На всемирную войну Петр Николаевич пошел в четырнадцатом году, будучи уже немолодым врачом. Последовательно он прошел довольно значительный служебный стаж. Был сначала младшим полковым врачом, потом старшим, потом дивизионным и, наконец, корпусным врачом. В эту ужасную войну бои и тиф косили докторов не менее, чем солдат и офицеров. Но вот высыпали по здоровому телу России красные гнойные прыщи большевизма, началось дезертирство, пошли митинги, раздался нелепый девиз: «Попили нашей кровушки — будя». Заключен был в Бресте похабный договор: «Воевать не будем, а мира не признаём»… Вся в стыде, позоре и крови русская армия торопливо разлагалась, и сама Россия потеряла лик и имя. Тогда возникло белое движение… Доктор Бровцын — очень хороший врач, но, вероятно, в ту пору воин и патриот превозмогли в его душе целителя, костоправа...
2. Кулешов Ф.И.: Творческий путь А. И. Куприна. 1883—1907. Глава V. В дни великих потрясений
Входимость: 18. Размер: 65кб.
Часть текста: 10 мая 1917 года он подписывает с издателем газеты «Свободная Россия» А. М. Эрьяновым договор, по которому обязался за все время работы в этом органе не принимать участия в других петроградских газетах <1> . Вскоре Куприн делается соредактором «Свободной России», регулярно ведет в ней злободневный фельетон «Пестрая книга». После закрытия «Свободной России» (июль, 1917) Куприн в августе перешел в газету «Вольность», впрочем, больше не связывая себя обязательством не писать в других изданиях <2> . С весны 1917 года он сотрудничал также в газете «Петроградский листок». Политическая программа газет сводилась к защите буржуазно-демократических свобод и поддержке деятельности Временного правительства. На позициях защиты и восхваления правительства Керенского стояли эсеры, кадеты и меньшевики, отводившие буржуазии решающую роль в революции. Меньшевики и эсеры были против Советов как органов государственной власти рабочих и крестьян, против ленинского курса на перерастание буржуазно-демократической революции в социалистическую, против лозунгов, стратегии и тактики большевиков в период между февралем и октябрем. Рупором меньшевистско-эсеровских идей были и те органы печати, в которых сотрудничал Куприн после февральских событий. Конечно,...
3. А. И. Куприн – Гатчина – Эстония – эмиграция
Входимость: 13. Размер: 16кб.
Часть текста: комендант спросил его: «А рябчиков с ананасами не желаете ли?» Куприн понял, что над ним издеваются, и замолчал. Возможно, коменданту просто была известна ходившая в окололитературных кругах штука: «Если истина в вине, то сколько истин в Куприне?». ... Когда 16 октября 1919 г. войска Юденича заняли Гатчину, Куприна, как офицера запаса царской армии, призвали на военную службу и поручили редактировать армейскую газету. Но через две недели Юденич отступил, редакция переехала в Нарву, а Куприн с семьей в Ивангород. Было начало ноября и большевики готовили наступление на Нарву, поэтому Куприн в Ивангороде не задержался, а выехал в Ревель, где писатель некоторое время работал в газете «Свобода России». Но тоже недолго, и вскоре семья писателя обосновалась в Париже, где находился тогда центр первой волны русской эмиграции. В 1937 году Куприн получил гарантии, что его за сотрудничество с белыми не расстреляют, вернулся в Россию с женой. Возвращение это было не очень веселым, так как писатель был тогда уже тяжело болен, а в 1938 г. его не стало. Через 20 лет, в 1958 г., вернулась в Россию и его дочь Ксения Куприна. Устроилась актрисой в Московский театр им. А. С. Пушкина и приступила к написанию книги об отце. Из книги: «ИВАНГОРОД». А. А. Арьев. – Санкт-Петербург. 2001 – С. 238. См. стр. 110-111, 189-190. * * * В Нарве – Ивангороде расположился штаб Северо-западной белой армии (командующий генерал – Родзянко, начштаба – генерал Вандам). Июль. В Нарву – Ивангород прибыл новый командующий Белой армией генерал от инфантерии Юденич; он же военный министр, так называемого Северо-западного...
4. Фигурнова О.: Четвертая жизнь Куприна
Входимость: 10. Размер: 32кб.
Часть текста: жизни, которую мы влачили при большевиках, четвертая — эмигрантские серые дни…» — писал в декабре 1924 года Саша Черный, подводя грустный итог шести годам, типичным для большинства русских, оказавшихся после 1917 года далеко на чужбине [1] . В том же 1924 году исполнялось тридцать пять лет творческой деятельности одного из самых знаменитых прозаиков предреволюционных десятилетий — Александра Ивановича Куприна. В конце октября 1919 года Куприн в обозе разбитой Северо-Западной армии покинул Россию. 31 мая 1937 года в скором поезде «Париж-Москва» он вернулся на родину, которая к тому времени стала называться Советским Союзом. В этом промежутке спрессованы семнадцать с лишним лет скитаний: Эстония, Финляндия, Франция. «Считая моими последовательными этапами Гатчину, Ямбург, Нарву, Ревель, я твердо убедился, что чем глубже тыл, тем жить в нем оскорбительнее, тяжелее, гаже, непереноснее», — писал Куприн в мае 1921 года своему эстонскому корреспонденту В. Е. Гущику [2] . Среди причин, побудивших Куприна оставить Гатчину и примкнуть к отступающей Северо-Западной армии Юденича, следует выделить две «роковые», пренебрежение коими, по мнению писателя, ставило под угрозу его собственную жизнь и жизнь его семьи. В 1920 году редактор гельсингфорской газеты «Новая русская жизнь» Ю. А. Григорков, повествуя (возможно, со слов самого Куприна) о последних гатчинских неделях писателя, как прямую речь приводит следующие слова Куприна: «На допросе ему был задан вопрос:...
5. Куприна-Иорданская М. К.: Годы молодости. Указатель личных имен и названий периодической печати
Входимость: 9. Размер: 43кб.
Часть текста: (р. 1863), журналист. Азбелев Николай Павлович, адмирал, автор романов, повестей и рассказов о Японии, сотрудник «Современного мира». Айзман Давид Яковлевич (1869–1922), писатель. Александр Невский. Александр I (1777–1825) . Александр III (1845–1894). Алексин Александр Николаевич (1863–1923), старший врач ялтинской земской больницы. Алексинский Григорий Алексеевич (р. 1879), в начале своей политической деятельности социал-демократ, с 1918 года в эмиграции, где примкнул к лагерю крайней реакции. Ангарский — см. Клестов Николай Семенович. Андреев Леонид Николаевич (1871–1919). Андреева (рожд. Велигорская) Александра Михайловна (1881–1906), первая жена писателя Л. Н. Андреева. Андреева (рожд. Юрковская; в первом браке Желябужская) Мария Федоровна (1868–1953), артистка Московского Художественного театра (1898–1905), общественная деятельница, жена А. М. Горького. Анненский Николай Федорович (1843–1912), экономист-народник. Аносов Алексей Васильевич (1822–1906), генерал от артиллерии. Апухтин Алексей Николаевич (1840–1893), поэт. Арапов Иван Александрович (1877–1954), управляющий усадьбой в Даниловском Новгородской губернии. Арцыбашев Михаил Петрович (1878–1927), писатель. Аспиз Евсей Маркович (р. 1877). Бальзак Оноре (1799–1850). Бальмонт Константин Дмитриевич (1867–1942), поэт. Барятинская Лидия Борисовна. — См. Яворская Л. Б. Барятинский Владимир Владимирович (р. 1874), писатель, переводчик, издатель и редактор газеты «Северный курьер». Батюшков Василий Дмитриевич (1868–1929), брат Ф. Д. Батюшкова. Батюшков Дмитрий Николаевич (1828–1909), отец Ф. Д. Батюшкова. Батюшков Помпей Николаевич (1811–1892). Батюшков Федор Дмитриевич...
6. Кулешов Ф.И.: Творческий путь А. И. Куприна. 1883—1907. Глава VI. В дали от Родины. Части 1-5
Входимость: 8. Размер: 83кб.
Часть текста: жестокости белогвардейцев в отношении жителей Гатчины — и русских, и в особенности евреев. Есть об этом интересное свидетельство М. С. Маргулиеса — автора изданной в Берлине книги «Год интервенции» (1923). Сообщая о том, что офицеры Юденича «усиленно расстреливали евреев», он пишет: «Куприн рассказывает, что его усилиями был предупрежден в Гатчине еврейский погром, который собирались учинить белые» <1> . Уточняя этот факт, сам Куприн в рецензии на книгу Маргулиеса писал, что он действительно составил тогда текст прокламации о недопустимости грабежа населения и насилий над ним, и эта прокламация была по его настоянию подписана генералом Паленом, напечатана в редактируемой Куприным газете и «затем расклеена по столбам» <2> . Много лет спустя жена писателя Елизавета Морицевна подтверждала, что в день захвата Гатчины белыми «по городу был расклеен приказ, написанный Куприным», в котором говорилось, что «погромщики будут подвергнуты серьезному наказанию» <3> . Такова одна сторона жизни и деятельности Куприна в захваченной белыми Гатчине. Но было в поведении писателя и нечто такое, что легло темным пятном на его имя. В штабе армии Юденича было решено создать в Гатчине «прифронтовую газету». Куприну была предложена должность редактора. Утром 18 октября Куприна отвезли в штаб и там генерал Глазенап, являвшийся генерал-губернатором захваченных белыми областей, предложил ему редактирование газеты, которую условились назвать «Приневский край». Руководителем и непосредственным начальником Куприна тут же был назначен генерал П....
7. Берков П.: Александр Иванович Куприн. Глава десятая
Входимость: 6. Размер: 22кб.
Часть текста: война", "очистительная", "преображающая" и т. д. Эта позиция Куприна отразилась в ряде его статей, открытом письме к немецким писателям, в стихотворении "Рок", где, между прочим, говорилось: Великий подвиг совершает, боже, Смиренный твой, незлобивый народ, Не ведая, в губительном огне, Что миру он несет освобожденье И смерть войне. Когда по состоянию здоровья Куприн был демобилизован, он в своем гатчинском доме на личные средства организовал военный госпиталь и много времени посвящал беседам с выздоравливавшими солдатами, не подозревавшими даже, что он - известный писатель. Все это время - 1914-1916 гг. - Куприн находился в убеждении, что чудо, о котором он устами Астреина говорил в "Мелюзге" и от своего имени в "Снах" (1914), вот-вот наступит. Поэтому Февральскую революцию Куприн встретил сочувственно, но прежние его сомнения, сомнения автора статьи в "Neue Freie Presse", давали себя также знать. Его пугала "стихийность" событий, и он высказывал опа- сения, что революция пойдет далее, чем это, по его мнению, нужно. Оставаться в Финляндии в такое серьезное время Куприн не считал возможным и вскоре после Февральской революции возвратился в Гатчину. О своих анархических взглядах 1906-1907 г. он к этому времени окончательно забыл. Несмотря на свое "отвращение к политике", Куприн должен был политически самоопределиться, и он стал членом партии "на- родных социалистов", близкой правым эсерам. С середины мая он, совместно с буржуазным журналистом П. М. Пильским, редактировал "народно-социалистическую" газету "Свободная...
8. Куприна Ксения: Куприн - мой отец. Указатель личных имен
Входимость: 6. Размер: 25кб.
Часть текста: личных имен Абрамова Мария Морицовна (рожд. Гейнрих, 1865-1892), актриса, жена Д. Н. Мамина-Сибнряка. Азанчеев-Азанчевский А. М., инженер, сокурсник Куприна по кадетскому корпусу. Азеф Евно Фишелевич (1869-1918), один из лидеров партии эсеров, провокатор, секретный сотрудник департамента полиции. Алданов Марк (псевд.; наст. имя - Марк Александрович Ландау, 1889-1957), писатель, критик. По профессии инженер-химик. В 1919 г. эмигрировал во Францию. Александр I Карагеоргиевич (1888-1934), король Югославии с 1921 г. Убит в Марселе хорватскими и македонскими террористами. Александр II Николаевич (1818-1881), с 1855 г. рос. император. Александр III Александрович (1845-1894), с 1881 г. рос. император. Амфитеатров Александр Валентинович (1862-1938), писатель. После 1920 г. - эмигрант. Андреа дель Сарто (1486-1530) - итал. художник эпохи Возрождения; работал во Флоренции. Андреев Леонид Николаевич (1871-1919), писатель. Андреева Екатерина Алексеевна, жена К. Д. Бальмонта. Андреева (Юрковская) Мария Федоровна (1868-1953), артистка МХАТ, вторая жена М. Горького. Аспиз Евсей Маркович, фельдшер. Бальмонт Константин Дмитриевич (1867-1942), поэт-символист, переводчик. В 1921 г. эмигрировал из России. Бальмонт Мирра Константиновна, дочь Е. К. Цветковской и К. Д. Бальмонта. Барле, гувернантка в семье Куприных. Барту Луи (1863-1934), франц. политический деятель. Убит...
9. Памяти Леонида Андреева. "Спасите наши души!"
Входимость: 6. Размер: 7кб.
Часть текста: ФРАНЦИЯ почти единодушно высказалась против вмешательства в русские внутренние распри. ШИРОКАЯ ДУХОМ АМЕРИКА парализует японское содействие. Владычица морей, гордая АНГЛИЯ, СЛОВО КОТОРОЙ ПОДОБНО ЗАКОНУ, все громче и внятнее говорит о заключении мира с большевиками. Голоса отдельных людей, еще не утративших совести и чувства, доносятся до нас точно сквозь стеклянный колпак, из которого выкачали воду. Прямой, честный и смелый ум, так мучительно и неотступно погружавшийся в самые сокровенные глубины каждой мысли, ты не знал того, что радиосигнал SOS, уловленный приемником каждого судна, плавающего в море международной политики, имеет для его команды совсем особое, жестокое и эгоистическое значение: «Отойди дальше от гибнущего корабля, чтоб он, погружаясь в пучину, не втянул и тебя в свой водоворот. Если нет возможности разойтись, то спасай себя, становись к тонущему кораблю носом и тарань его в бок». Ты не знал этого или не хотел знать и в последней страстной надежде умышленно закрывал уши и зажмуривал глаза. И может быть, сжалившись над муками окровавленной души, судьба захотела оказать ей последнюю милость, сократив на малое время срок ее земного бытия. Какие новые, тягчайшие страдания ожидали бы ее в наши черные, смрадные дни? Если не с проклятием, то с безмерным отчаянием угас бы этот пламенник мысли. * * * В заупокойную книгу русских писателей-мучеников бережно внесем это дорогое имя. Я не смею вникать в распоряжение Господа Бога. Вероятно, так и надо было, чтоб и Пушкин, и Лермонтов столь нелепо и трагично умерли на дуэли, Достоевский, Помяловский, Короленко, Мельшин испытали все ужасы русской...
10. Куприна Ксения: Куприн - мой отец. Глава XIII. 1919 год
Входимость: 6. Размер: 16кб.
Часть текста: Шаляпину. Я помню, с каким вдохновением отец начал работать над переводом. Подстрочник ему подготовил мой учитель немецкого языка Ноенкирхен, чудесный старик, влюбленный в язык Гете и Шиллера. Он был прикован к постели тяжелой болезнью, и я после его увлекательных уроков брала листки перевода и с сознанием важности выполняемой миссии передавала их отцу. По словам Куприна, это была его «последняя усидчивая, кропотливая и ответственная работа в России». Отец, который редко читал свои произведения вслух, любил читать «Дон-Карлоса» и советовался с окружающими. Я помню, что мне обещали роль инфанты, состоящую из трех реплик. В прессе появилась информация, что «Дон-Карлоса» Шиллера Куприн переводит в стихах для Шаляпина в роли Филиппа. Спектакль, вероятно, состоится в будущем сезоне, так как Федор Иванович хочет основательно изучить роль. Эта заметка и посвящение позволяют думать, что отец начал этот перевод по инициативе Шаляпина, а также и по одобрению Горького, мечтавшего о народном театре. Алексей Максимович, по собственным словам Куприна, одобрил перевод, но сделал несколько дельных замечаний. Отец забрал рукопись в Гатчину для поправок. В феврале 1919 года «Дон-Карлос» был поставлен в Ленинграде в Большом драматическом театре, но не в переводе Куприна. Очевидно, отец не смог вовремя подготовить перевод. Он вложил столько энергии и сил в этот необычный для него труд, что питал к нему особую нежность. Ему очень хотелось, чтобы «Дон-Карлос» был хотя бы напечатан. Куприн пишет...